Traduction en ligne des sous‑titres WebVTT (.vtt)
Localisez vos sous‑titres et transcriptions sans casser les repères, couleurs ou positions. Téléversez, prévisualisez et récupérez des VTT traduits en quelques minutes – aucun compte requis.
ou faites glisser et déposez
pdf, xlsx, docx, csv, pptx, srt, vtt jusqu'à 25 Mo
Pourquoi choisir notre service WebVTT ?
Minutage ultra‑précis
Styles et couleurs conservés
Prêt pour WCAG & ADA
Sortie convertible (VTT ↔ SRT)
Traitement par lots
Comment traduire un WebVTT ?
Étape 1 : Importez votre fichier
Étape 2 : Choisissez langues et ton
Étape 3 : Aperçu gratuit
Étape 4 : Payez à l’usage
Étape 5 : Téléchargez et publiez
Usages spécifiques au WebVTT
Overlays e‑learning interactifs
Les métadonnées de cue déclenchent quiz ou pop‑up ; la traduction respecte ces déclencheurs.
Pistes OTT et HLS
La plupart des workflows streaming utilisent WebVTT ; ajoutez vos pistes traduites sans remux.
Transcriptions SEO
Les moteurs indexent le texte VTT ; le multilingue élargit votre audience.
Intégrations sans couture
Un upload, une diffusion partout : compatible YouTube, Vimeo, JW Player, Brightcove, HLS, DASH et la balise track.
Accessibilité & conformité
Sous‑titres optimisés WCAG 2.2 AA, Section 508 et descriptions sonores facultatives.
Bonnes pratiques de traduction VTT
Pour un rendu parfait :
Conserver NOTE & STYLE
Commentaires et CSS global restent intacts ; rien n’est supprimé.
Labels d’interlocuteur cohérents
Des tags clairs (« Bob : ») aident l’IA à garder les noms constants.
Limiter les superpositions
Les phrases longues sont coupées, mais un chevauchement excessif peut exiger un ajustement.
Enreg. en UTF‑8 BOM si besoin
Si les caractères s’affichent mal, réenregistrez en UTF‑8 +BOM.
FAQ sous‑titres VTT
- Différence entre VTT et SRT ?
WebVTT gère styles, positions, métadonnées ; SRT est brut. Nous convertissons si besoin.
- Les balises de style sont‑elles traduites ?
Non, elles restent identiques.
- Limites de taille/durée ?
25 Mo max par fichier. Pour de longues séries, importez épisode par épisode.
- Sous‑titres bilingues ?
Oui, activez le mode bilingue : original + traduction par cue.
- Prêt pour track HTML5 ?
Absolument !
Confidentialité & sécurité
Transferts chiffrés
Upload/download via HTTPS.
Suppression immédiate ou planifiée
Effacez manuellement ou auto‑suppression 14 jours.
Pas d’entraînement sur vos données
Traitement via API OpenAI sans stockage public.
Prêt à internationaliser vos vidéos ?
Touchez de nouveaux publics, améliorez l’accessibilité et le SEO. Téléversez votre VTT pour un aperçu gratuit !