Traduci file InDesign IDML
Servizio di traduzione professionale per file Adobe InDesign. Carica il tuo file IDML e ottieni traduzioni accurate preservando layout complessi, stili ed elementi di design.
o trascina e rilascia
File pdf, xlsx, docx, csv, pptx, srt, vtt, ass, epub fino a 25MB
Cos'è la traduzione IDML?
- La traduzione di documenti InDesign è stata tradizionalmente un processo complesso che richiedeva estrazione manuale del testo, traduzione e attenta riformattazione. Le agenzie di design e gli editori spesso faticano a mantenere l'integrità del layout mentre gestiscono versioni multilingue dei loro documenti, portando a adattamenti manuali che richiedono tempo e potenziali inconsistenze di design.
- Il nostro servizio di traduzione IDML sfrutta l'AI avanzata per tradurre automaticamente i tuoi file InDesign preservando tutti gli elementi di formattazione, stili e layout. Semplicemente esporta il tuo documento InDesign come IDML, caricalo sulla nostra piattaforma e ricevi una versione perfettamente tradotta pronta per essere aperta in InDesign. Questo elimina ore di lavoro manuale e garantisce coerenza in tutte le versioni linguistiche.
Perché scegliere il nostro servizio di traduzione IDML
Accuratezza alimentata da AI
Anteprima prima del pagamento
Modello pay-per-use
Oltre 100 lingue
Sicuro e riservato
Limitazioni attuali
Come funziona la traduzione IDML
Il nostro processo semplificato rende la traduzione di file InDesign semplice ed efficiente:
1. Esporta e carica IDML
2. Anteprima traduzione
3. Completa il pagamento
4. Scarica IDML tradotto
5. Eliminazione sicura file
Funzionalità InDesign che preserviamo
Layout complessi
Layout multi-colonna, contornatura testo e concatenamento sono mantenuti. Le tue strutture di pagina accuratamente progettate rimangono intatte dopo la traduzione.
Stili e formattazione
Stili di paragrafo, carattere e oggetto sono completamente preservati. I cambiamenti di design globali rimangono altrettanto facili dopo la traduzione.
Immagini e collegamenti
Immagini collegate e il loro posizionamento rimangono immutati. Potresti dover aggiornare i collegamenti se i percorsi dei file cambiano, ma il posizionamento rimane perfetto.
Migliori pratiche per la traduzione IDML
Organizza cornici di testo
Usa cornici di testo concatenate per contenuto fluido. Questo aiuta la nostra AI a comprendere le relazioni del contenuto e mantenere il flusso di testo appropriato nella versione tradotta.
Utilizza pagine master
Gli elementi sulle pagine master sono tradotti coerentemente nel tuo documento, garantendo che intestazioni, piè di pagina ed elementi ricorrenti mantengano uniformità.
Applica stili di paragrafo
L'uso coerente di stili di paragrafo e carattere non solo preserva la formattazione ma aiuta la nostra AI ad applicare regole tipografiche appropriate per ogni lingua.
Tabelle e note a piè di pagina
Tabelle e note a piè di pagina sono gestite intelligentemente, mantenendo le loro relazioni e formattazione mentre accomodano l'espansione del testo nella traduzione.
FAQ Traduzione IDML
Ho bisogno di InDesign per usare questo servizio?
Hai bisogno di InDesign per esportare il tuo documento come IDML e per aprire il file tradotto. Il processo di traduzione stesso avviene interamente sulla nostra piattaforma senza richiedere InDesign.
Cosa succede ai miei font?
I riferimenti ai font sono preservati, ma dovrai avere i font appropriati installati per la lingua di destinazione. Raccomandiamo di usare font che supportano il set di caratteri della tua lingua di destinazione.
Posso tradurre di nuovo in formato INDD?
Forniamo output IDML che si apre perfettamente in InDesign. Una volta aperto, puoi salvarlo come formato INDD. IDML garantisce massima compatibilità tra le versioni di InDesign.
Come è gestita l'espansione del testo?
La nostra AI tiene conto dei rapporti tipici di espansione del testo (es. inglese-tedesco ~30% più lungo). Le cornici di testo potrebbero traboccare, ma gli strumenti integrati di InDesign rendono gli aggiustamenti semplici.